dimanche 29 novembre 2009

Dans les bacs à traduction

Début décembre, petit mois en termes de sortie pour mes boulots de trad (par contre, énorme mois pour la réalisation, va falloir que je prenne l'option "journées de 35 heures" chez Chronos).

Mais signalons néanmoins :

Chez Panini : Simon Dark, le tout nouveau vengeur rapiécé de Gotham. Non, Ragman n'était plus dispo...

Chez Delcourt : Si jamais d'aventure vous aviez trouvé que le premier tome de Wormwood était vraiment très con, attendez d'avoir lu ça fait mal quand je fais pipi... C'est... Pire. Je me suis bien marré à le traduire, celui-là.



Et puis complètement dans la série ça n'a rien à voir, j'ai vu qu'il y avait dans les bacs deux jeux DS qui étaient sortis, L'île aux dauphins 3 : Aventures sous-marine, et Léa Passion Vétérinaire Safari, dont j'ai co-écrit les dialogues avec le Hank McCoy de St Jean, Jim Lainé lui-même.

2 commentaires:

  1. Pour les comics, c'est vraiment du bon.

    Pour les jeux DS, euh ...,je ne suis pas la cible de ce genre de jeux donc je vais faire l'impasse.

    RépondreSupprimer
  2. la cible, ce sont les 8-10 ans (pour les jeux, pas pour Wormwood).

    et de fait, on ne reconait pas trop notre style, dans les dialogues (par contre, on avait eu l'occasion de se lâcher un peu plus dans la VF de Mini-Ninja, qu'on n'avait pas écrite, mais remaniée pour lui donner du peps) (c'était marrant à faire, Mini Ninja)

    RépondreSupprimer